Seriálový rozbor
Velmi užitečnou pomůckou k učení cizích jazyků, je sledování filmů a seriálů v originálním znění. Touto metodou je možné osvojit si jak slangové výrazy, tak i obecně používanou gramatiku. Na následujícím videu vám předvedeme několik z mnoha jazykových jevů, které je možné v jediné scéně zachytit.
Dnes jsme pro vás vybrali scénu z amerického seriálu The Big Bang Theory. Jelikož na dnešní datum připadá den svatého Valentýna, který je nejen v anglicky mluvících zemích velmi rozšířeným fenoménem, vybrali jsme úsek s touto tématikou.
The Big Bang Theory scene (Zdroj: YouTube)
Použitá gramatika
1. Zdvořilostní otázka
Shall we go for dinner?
Půjdeme na večeři?
2. Předminulý čas
I had planned a traditional evening.
Plánovala jsem tradiční večer. (děj začíná i končí v minulosti)
3. Předpřítomný čas průběhový
I have been working on this facial expression all day.
Na tomto výrazu pracuji celý den. (děj začal v minulosti a stále probíhá až do přítomnosti)
4. Předpřítomný čas prostý
The most thoughtful gift anyone has ever given me.
Nejpozornější dárek, co mi kdy kdo daroval.
The most beautiful gift you could have ever given me.
Nejhezčí dárek, co jsi mi kdy mohl dát. (děj začal v minulosti a je stále aktuální v přítomnosti)
Fráze a výrazy
Hang on - zadrž
facial expression – výraz v obličeji
appreciate your effort – oceňuji tvou snahu
upon contemplation – po zvážení
selfish – sobecký
come up with – přijít s něčím novým
stroke – mrtvice
kidney stone – ledvinový kámen
gonna = going to
Autor: Anna Jírová
14. 02. 2014 15:05:54
Nejnovější články
Češi a Czenglish v AJ
Rozmohl se nám tu takový nešvar na druhou aneb jak Češi z angličtiny vytvářejí Czenglish.
Češi a Czenglish v ČJ
Rozmohl se nám tu takový nešvar aneb jak Češi vytvářejí z češtiny Czenglish.
Výuka češtiny pro cizince očima naší lektorky
Zoufáte si čas od času, jak těžké je naučit se cizí jazyk, ať už angličtinu, němčinu, španělštinu nebo francouzštinu? Samozřejmě, nikdy to není úplná brnkačka, i když mají tyto indoevropské jazyky něco málo společného. Ale přemýšleli jste někdy o tom, jak obtížné asi může být pro cizince s neslovanským mateřským jazykem naučit se česky?