Praxe nás inspiruje: Největší chyby provázející firemní jazykové kurzy
Přichystali jsme pro vás dvoudílný seriál o chybách, ke kterým často dochází při výběru a konání jazykových kurzů ve firmách. Kurzy potom nejsou tak efektivní, jak by měly být, a přichází zklamání nejenom ze strany firmy a studentů, ale často i lektorů.
Chyby děláme, s chybami se setkáváme – to je každodenní realita. Neměly by se však opakovat a v Tandemu jsme se zamysleli, jak se s nimi vypořádat. V mnoha případech to jde lehce, někdy jen stačí zlepšit vzájemnou komunikaci mezi jazykovou školou, HR oddělením a účastníky kurzu, jindy je zapotřebí se zamyslet nad tím, co od kurzů vlastně chceme. V následujících článcích si ukážeme, jak na to.
Vycházeli jsme z praxe a bezprostředních zkušeností organizátorů jazykových kurzů a lektorů podílejících se aktivně na výuce i ze zpětné vazby studentů.
Doufáme, že vám seriál pomůže, abyste se případných chyb vyvarovali, ať už jste student, firma, jazyková škola či lektor. Protože chybami se člověk učí :-).
1. díl: „Cíle, očekávání a motivace při realizaci firemní jazykové výuky".
2. díl: „Firmy, jazyková škola a průběh kurzu"
09. 04. 2016 11:11:35
Nejnovější články
Češi a Czenglish v AJ
Rozmohl se nám tu takový nešvar na druhou aneb jak Češi z angličtiny vytvářejí Czenglish.
Češi a Czenglish v ČJ
Rozmohl se nám tu takový nešvar aneb jak Češi vytvářejí z češtiny Czenglish.
Výuka češtiny pro cizince očima naší lektorky
Zoufáte si čas od času, jak těžké je naučit se cizí jazyk, ať už angličtinu, němčinu, španělštinu nebo francouzštinu? Samozřejmě, nikdy to není úplná brnkačka, i když mají tyto indoevropské jazyky něco málo společného. Ale přemýšleli jste někdy o tom, jak obtížné asi může být pro cizince s neslovanským mateřským jazykem naučit se česky?